如何進行論文寫作

Home » Blog » Category » "如何進行論文寫作" (頁次 15)

如何讓中英文句子翻譯顯現不出翻譯過的痕跡

如何讓中英文句子翻譯顯現不出翻譯過的痕跡

譯者在翻譯的過程中,除了必須完整的表達作者想傳達的概念,還得考慮譯文的流暢度,讓譯文沒有翻譯過的痕跡...

繼續閱讀 →

中翻英技巧:判別中英文主詞的概念

中翻英技巧:判別中英文主詞的概念

在從事英文寫作和翻譯時,掌握基本的文法和句型是絕對必要的技能,而在英文的文法中,主詞和動詞少了哪一個...

繼續閱讀 →

如何應付中翻英翻譯時目標語言沒有的概念或詞彙

如何應付中翻英翻譯時目標語言沒有的概念或詞彙

在2018年,直譯自中文「加油」的add oil 正式被收錄於當代具權威性的牛津英語詞典。由此可見,...

繼續閱讀 →

論文中翻英技巧:數值範圍的呈現方法

論文中翻英技巧:數值範圍的呈現方法

學術論文中,量化研究是常見的研究方法之一,呈現量化研究的結果時,必然會描述量化數值所代表的意義。有些...

繼續閱讀 →

英文學術寫作常用的引述動詞

英文學術寫作常用的引述動詞

寫論文的時候,尤其在文獻回顧的部分,常常需要引述其他研究者的研究結果。除了「According to...

繼續閱讀 →

文獻的意思並論述關鍵性概念來定出自己的位置

文獻的意思並論述關鍵性概念來定出自己的位置

問題:「我的指導教授叫我重寫整段文獻回顧,給自己『定位』。想請問這是什麼意思呢?」 - 學生在台大論...

繼續閱讀 →

訂閱電子報

提供英文文法、中英翻譯、英文寫作技巧以及碩博士生涯規畫等,專為台灣碩博士生與研究者量身打造的學習內容。每週自動寄送至您指定的Email信箱,隨時都能取消訂閱。

超過 315,000 名中港台碩博士生與研究人員訂閱

文章搜尋
演講活動

2020.11.27 - 國立臺北科技大學

2020.11.19 - 工業技術研究院

2020.11.17 - 國立臺灣大學

2020.6.16 - 工業技術研究院人力處

2020.2.6 - 國立交通大學產學運籌中心

邀請Dr. Steve Wallace演講