Home » Blog » 如何在學術研究論文中使用人類行為動詞來描述實驗?
如何在學術研究論文中使用人類行為動詞來描述實驗?
作者: Wallace
發布日期: 2013 / 2 / 8, |
1757 |
人已瀏覽 |
以下是與華樂絲合作過的客戶
提問:「我常不知道該使用哪一個動詞來描述實驗或研究的內容。我可以說『the study discussed』嗎?或者,『discuss』這個字是只有人類才能使用的?另外,我能否在學術寫作上使用『feel』這個字?」
―國立交通大學管理學院博士生於寫作課程後的提問
回答:
您提出的是一個重要的問題,我們稱之為擬人化(Anthropomorphism)。擬人化就是將人類特性應用至非人類的實體。擬人化是「以人類或個人特性來詮釋非人類或個人的事物」(韋氏字典,2010),這部分是學生在寫作上最常出現的錯誤之一。
美國心理學會指南(APA; 2010, section 3.09)說明:「切勿將人類特性應用至非人類的動物或無生命的來源」。該指南也提到:「實驗無法試圖證明、控制多餘的變項或詮釋研究結果,表格跟圖形也無法自行比較 ,然而,實驗、表格及圖形均可以(顯示 show)或(表明 indicate)」(p.38) 。
美國心理學會指南(APA; 2010)的作者們提供了以下範例:
正確:Pairs of rats (cage mates) were allowed to forage together.
錯誤:Rat couples (cage mates) were allowed to forage together. (p. 69)
問題:Rats 無法正確地被描述為「一對」,「一對」一詞是用於描述人。
錯誤:This experiment will attempt to demonstrate that laughter leads to long life.
正確:The purpose of this experiment is to demonstrate that laughter leads to long life.
錯誤:The community program was persuaded to allow five of the observers to become tutors.
正確:The staff for the community program were persuaded to allow five of the observers to become tutors.
錯誤:The National Education Association (NEA) feels that school reform is inappropriate.
正確:Officials of the National Education Association (NEA) feel that school reform is inappropriate.
以下範例常出現在學生的寫作中:
錯誤:The research found that English teachers were satisfied with their jobs.
正確:The researchers found that English teachers were satisfied with their jobs.
問題:Research 本身無法發現或對調查結果下任何結論,研究員則可以依據研究發現下定論,所以只有研究員才可以發現相關現象。
錯誤:The article discussed issues related to CBU in TFT-LCDs.
正確:Rogers (2010) discussed issues related to CBU in TFT-LCDs.
問題:Article 無法進行討論,但是作者可以。
讓我們再多看一些範例及解決方案:
擬人化 |
解決方案 |
This experiment will attempt to demonstrate that X can affect Y.(請注意,experiment本身無法如同人一般進行實驗。) | The purpose of this experiment is to demonstrate that X can affect Y |
The statistics argued in favor of adding X to Y. | The statistics indicated that X should be added to Y. |
The previous research has discussed Y. | The previous research includes perspectives on Y. |
The university wanted to discover a way to increase student enrollment. | The university administrators wanted to discover a way to increase student enrollment. |
The writing tip was successful in reducing English errors in students’ papers. | After students read the writing tip, there were fewer English errors in their papers. |
我們建議身為作者的您應盡可能使用主動語態及行為動詞,但始終在您完成論文第一稿後檢視自己使用的動詞,並且看看您所撰寫句子的主詞能否真正地運作您所表達的想法。
減少情感與擬人化
在這裡,我要特別提出來討論有關在學術寫作上使用「feel」這個字。當然,科學家及工程師本身具有情感,然而,在學術寫作上使用「feelings」這個字或動詞「feel」會使作者帶來麻煩。
「 We feel that the best answer is X」或「We feel that this conclusion is incorrect」這樣的用語可能會引起審閱者的擔憂。
「Feel」具有情感的內涵,而感情並非是您文章理性結論的重要部分,至少不會是在寫作上。同時,使用這個詞彙會讓您的文章顯得含糊不明確,特別是當您使用這個詞彙來表達數量或結論時。
此外,另一個相關的問題為在無意的狀況下,於學術寫作上使用擬人化,換句話說,將人類的特性賦予非生命的物體。在「when the drillstring feels the weight」這個短語中,像鑽蛀這樣的無生物物體「feel」到任何事物,這樣的文字敘述很顯然是不正確的。
同樣地,如「TSMC stock enjoyed a 2% rise today」這樣的句子可能暗示股票具有情感。儘管我們可能常在日常的報紙上讀到這樣的句子,但這樣的語氣並不適合學術論文。在學術寫作中,請務必避免使用擬人化的句型。
額外相關閱讀推薦:
- 避免主詞與動詞搭配錯誤的十個檢查原則
- 在研究 (study)與論文 (research paper) 中,應該搭配那些描述性動詞?
- 如何在文章中的「討論」段落內使用「may、might、could、should和must」等助動詞?
- 學術寫作中90%最常出現的動詞時態用法
希望我們的英文寫作、英文文法教學及論文期刊投稿指導文章有幫到您!
若有英文編修需求,請試試我們的免費300字試用服務,華樂絲英文編修品質絕對會讓您滿意:
訂閱電子報
提供英文文法、中英翻譯、英文寫作技巧以及碩博士生涯規畫等,專為台灣碩博士生與研究者量身打造的學習內容。每週自動寄送至您指定的Email信箱,隨時都能取消訂閱。
超過 315,000 名中港台碩博士生與研究人員訂閱
華樂絲服務項目
文章搜尋
文章分類
演講活動
2020.11.27 - 國立臺北科技大學 |
2020.11.19 - 工業技術研究院 |
2020.11.17 - 國立臺灣大學 |
2020.6.16 - 工業技術研究院人力處 |
2020.2.6 - 國立交通大學產學運籌中心 |
邀請Dr. Steve Wallace演講 |