Home » Blog » 因果連接詞「Causal Transition」的介紹

因果連接詞「Causal Transition」的介紹

作者: Eddie K.


發布日期: 2025 / 1 / 17,

53

人已瀏覽


因果連接詞「Causal Transition」的介紹

以下是與華樂絲合作過的客戶

喜歡這篇文章嗎?一起分享給朋友們看看吧!

寫作時,轉折是從一個主題轉移到另一個主題的過程,在文中通常會透過轉折詞或片語來呈現。轉折詞(transition)是一種連接詞,常常出現在句首、獨立子句和段落之中,用以建立不同主題和想法之間的聯繫。

轉折詞同時也用來建構論文的脈絡,使各部分有邏輯地相互聯結,進而使文章更加清晰易懂。轉折詞可以分成「additive、causal、comparative」和「sequential transitions」;其中「causal transition」主要用來建立句子或段落之間的邏輯關係,幫助讀者了解相關人事物的前因後果。

常見的因果連接詞包括「because、therefore、thus、consequently、as a result」和「due to」。因果連接詞又可以分為三種:(1)原因、結果連接詞(2)結果、原因連接詞(3)結果連接詞。

本篇文章將介紹不同「causal transitions」以及它們的使用方式。


相關英文寫作文章推薦:基本學術英文寫作:五段落作文裡的文獻討論

原因 – 結果連接詞

第一種原因 結果連接詞主要用來解釋一個行動或事件導致另一個行動或事件的發生,常見的詞彙包括「because、since」和「as」,以下列例子說明:

原文:她因為努力學習而通過了考試。

翻譯:She passed the test because she studied diligently.

在此例句中,因果連接詞「because」用來表明認真讀書和考試成績之間的因果關係。在一般對話中,這邊的因果連接詞也可以替換成「since」或「as」,但是需注意這兩個連接詞還有其他不同的意思以及使用情境,因此在正式寫作時需格外注意,以同樣句子為例:

原文:她因為努力學習而通過了考試。

翻譯1:She passed the test as she studied diligently.

翻譯2:She passed the test since she studied diligently.

在翻譯1中,「as」同時有「because」和「while」的意思,所以當此連接詞出現時,讀者可能會誤會「passed the test」和「studied diligently」是同時發生的事情,而非有因果關係;因此在寫作時,應避免在此情境下使用「as」當作因果連接詞。

同樣在翻譯2中,「since」同時有「because」和「afterward」等不同意思,因此讀者可能誤會此例句是要表明兩件事的前後順序,也就是「passed the test」是發生在「studied diligently」之後,而非強調兩者的因果關係。

結果 – 原因連接詞

再來介紹結果 原因連接詞的使用情境。此連接詞主要用來將一個結果連接回相對的原因,最常見的詞彙為「due to」和「because of」。這兩種連接詞時常被誤認為可以互相通用,但實際上它們的使用時機不盡相同。簡單來說,「due to」只能用來連接名詞,而「because of」只能用來連接動詞或形容詞,以下列例子說明:

原文:大雨造成了嚴重水災。

翻譯1:The severe flood was due to heavy rain.

翻譯2:The severe flood occurred because of heavy rain.

在翻譯1中,使用「due to」來表示大雨(名詞)是造成水災的原因。翻譯2 則是表示大雨的發生(動詞)是造成水災的原因。

當不確定該使用「due to」或「because of」時,可以將「due to」替換成「caused by」來決定句子是否通順。以翻譯2為例,若是將「because of」替換成「cause by」則是會出現文法上的錯誤,因此在此情況下不應使用「due to」。

結果連接詞

此連結詞類似原因 結果連接詞,但是可以用來建立獨立的完整句來表明前一句的結果。

常見的結果連接詞包括「therefore、thus、accordingly」和「consequently」。由於這些詞彙的意思大致相同,所以它們通常可以互用;唯一的差別是「accordingly」通常用來表示正面或非負面的結果,而「consequently」則是主要用來表示負面的結果,例如:

原文:她沒有認真讀書,因此考試成績不好。

翻譯:She did not study hard. Consequently, her test score was poor.

在此例句中,利用「consequently」來表示不讀書的負面結果。

 

相關英文學術寫作文章推薦:

  1. 在英文論文寫作中正確的使用連接詞、介係詞、副詞:As、Because或Since
  2. 英文形容詞的排列順序
  3. 英文從屬連接句型:定義及使用方法
  4. 英文文法大補帖:認識分詞(participle)與其用法
  5. 英文介系詞及相關字詞搭配
英文文法大補帖:認識分詞(participle)與其用法

Author

  • 畢業於加州大學爾灣分校化學系和台灣大學農業化學系,專長領域包括化學、生物學、生物化學以及統計學,曾擔任研究助理和助教,奠定了良好的研究和學術寫作能力,從學生時期開始接觸英文翻譯,擁有多年實務經驗。 Eddie注重文字敏銳度,國外求學經驗讓他累積豐富的英語溝通技巧,相信他能以流利的語言能力幫助您完善各類文章。

    View all posts
Summary
因果連接詞「Causal Transition」的介紹
Article Name
因果連接詞「Causal Transition」的介紹
Description
轉折詞(transition)是一種連接詞,常常出現在句首、獨立子句和段落之中,用以建立不同主題和想法之間的聯繫。
Author
Publisher Name
華樂絲英文編修 Wallace Academic Editing
Publisher Logo

希望我們的英文寫作、英文文法教學及論文期刊投稿指導文章有幫到您!

若有英文編修需求,請試試我們的免費300字試用服務,華樂絲英文編修品質絕對會讓您滿意:

立即體驗免費英文編修300字試用服務

部落格分類標籤:

訂閱電子報

提供英文文法、中英翻譯、英文寫作技巧以及碩博士生涯規畫等,專為台灣碩博士生與研究者量身打造的學習內容。每週自動寄送至您指定的Email信箱,隨時都能取消訂閱。

超過 315,000 名中港台碩博士生與研究人員訂閱

文章搜尋
演講活動

2020.11.27 - 國立臺北科技大學

2020.11.19 - 工業技術研究院

2020.11.17 - 國立臺灣大學

2020.6.16 - 工業技術研究院人力處

2020.2.6 - 國立交通大學產學運籌中心

邀請Dr. Steve Wallace演講