Home » Blog » 英文論文是否被拒絕?正確解讀編輯者來信:Minor Revision、Conditionally Accepted
英文論文是否被拒絕?正確解讀編輯者來信:Minor Revision、Conditionally Accepted
作者: Wallace
發布日期: 2010 / 12 / 6, |
82376 |
人已瀏覽 |
以下是與華樂絲合作過的客戶
相信各位對於此種景象,應該不陌生吧?嘔心瀝血的傑作終於問世,帶著一顆期待它茁壯成長的心,謹慎順利的投稿出去了!
但,接踵而來的卻是審查者「落落長」的評論。到底是絕望生根?或者是希望無窮?還真讓人一頭霧水,只能舉手投降…..現在,就讓華樂絲來幫您傾囊解惑!
以下為論文投稿後,會收到的編輯回覆。針對每種不同的意見,我們將會予以討論並提供相關範例。
- 直接接受
- 接受,並需要小幅度修改
- 接受,並需要大幅度修改
- 拒絕,但有被接受的機會
- 拒絕,但沒有被接受的機會
- 不經審查,直接拒絕
我學生所遇到的挑戰之一,就是解讀編輯的回覆信函。有時候學生會以為被接受,但其實編輯只是用比較正面的語氣來婉拒。也有些時候,編輯在信件內建議出版的日期,這其實是個好的徵兆,但是學生會因為信件中負面的詞語而誤解編輯的意思。
不幸的是,編輯的回信沒有一定的格式;但我們還是可以藉由觀察以下所列特定的語句,來學習了解編輯回覆的涵意。
直接接受
幾乎不太可能會發生,因為評審覺得自己的工作就是要提供一些建議。所以,在我所訪談的多名高影響力學者當中,僅有兩位有論文被直接接受的經驗。
接受,並需要小幅度修改
這是我們所能預期的最好結果。因此,當收到這樣的回覆時,應該要感到非常開心。如果編輯提到一個確切出版的日期,或是要求作者做小輻度的改變,譬如增加參考文獻、擴充結論、或提供相關名詞定義等,都表示文章被接受。
再者,編輯可能會提到這篇論文不需要第二次評審審查,直接由編輯做最後的確認即可;或說這篇論文是「有條件地被接受(conditionally accepted)。」从 接受,並需要大幅度修改:同樣地,若收到這樣的回覆,表示論文被接受的機會從11%提升到50%。有時候在這種情況下,如果我們很謹慎仔細的回應編輯,也就不需要第二次審查。
然而,比較常見的情況是會有第二次的評審審查,特別是當編輯已在信中指明。
- 編輯的信實例一
“Enclosed please find the reviewers’ report on your paper. One reviewer has minor recommendations for revision, the other has fairly substantial recommendations. Although their reports are very positive about your paper, they also include helpful suggestions for improving the paper, especially regarding ______. Because of the reviewers concerns, I cannot accept the paper in its present form. I can offer, however, to send a revised version of the paper back to the second reviewer, should you wish to rework your argument substantially in line with these reports and resubmit the paper to us. I am sorry to have to convey what I know will be disappointing news, but I do feel strongly that with careful revision this essay could be accepted for publication in our journal.”
- 編輯的信實例二
“I am sorry to have to return your manuscript because it falls outside our guidelines. However, we would like to invite you to resubmit your article. In order to conform to our guidelines, you would need to be formulate your article to clarify your thesis and re-situate the piece within a more scholarly background. Thank you for considering our journal and we look forward to hearing from you.”
拒絕,但可以重新投稿
這樣的回覆總是會附上評審的意見。雖然附帶評審的意見並不一定代表可以重新投稿,但是我們若重新改寫論文的話,編輯通常還是會再給一些機會,甚至編輯會指明重新投稿的論文將被視為一份新的投稿論文。
編輯的信可能不容易解讀,他們可能不期待再看到我們重新投稿,但也不會排除我們想辦法解決論文的缺陷並重新投稿的可能性。
因此,如果我們認為評審意見對於改進論文有幫助的話,可以考慮重新改寫。
- 編輯的信實例三
“Enclosed please find the reviewers reports on your paper. They agree that you have a very promising idea, but that serious revision is necessary. In particular, they would like to see_______. Given their concerns, I cannot accept the paper for publication in its current form. Should you feel able to address our concerns and submit a substantially revised version of the paper, I would be glad to ask the reviewers to read the paper again.”
- 編輯的信實例四
“Given the reviewers reports, we cannot accept your paper for publication. Should you choose to revise the paper thoroughly according to the reviewer’s substantial recommendations and submit it again to us, we will send it to new reviewers.”
- 編輯的信實例五
“I am sorry to have to return your manuscript because it falls outside our guidelines. However, we would like to invite you to resubmit your article. In order to conform to our guidelines, you would need to be formulate your article to clarify your thesis and re-situate the piece within a more scholarly background. Thank you for considering our journal and we look forward to hearing from you.”
拒絕
通常我們會因為編輯所使用的正面的詞彙,而不太清楚編輯是否要拒絕。由於編輯不想要與作者為敵,使用正面的語氣來鼓勵博士班學生,因此學生會誤以為還有重新投稿的機會。但是我們還是可由以下的語句來判斷是否被拒絕:
- 「無法出版(Is not publishable)」
- 「尚未做好出版的準備(Is not ready for publication)」
- 「無法在此時出版(Cannot be published at this time)」
- 「沒有達到出版標準(Does not meet our standards for publication)」
- 「不是我們需要的(Is not right for us)」
- 編輯的信實例六
“I’m sorry to return your article, but our submission guidelines require that articles reveal something new and demonstrate a thorough grasp of previous criticism on the topic. Your submission lacks this dimension and therefore we cannot consider it further at this time.”
- 編輯的信實例七
“Thank you for offering us your manuscript we have read it with interest and regret that we cannot accept it for publication. We hope that the attached readers report provides helpful advice as you revise your paper for publication in another journal.”
被編輯拒絕
論文經投稿後,若直接被編輯拒絕,好處是我們可以馬上知道結果,並尋找別的期刊投稿。壞處是因為沒有評審的意見,所以不知道自己為何被拒絕。直接被編輯拒絕的原因或許和文章的品質無關,有可能是期刊已累積了一定時間要出版的論文數量,必須等到已經被接受的論文全數出版後,才會再接受出版新的論文。
有可能是期刊最近已出版數個同樣主題的文章,雖然我們的論文品質可能比較好,但為了要保有主題的多元性,還是拒絕。亦或是編輯本身不喜歡投稿的論文主題或是寫作風格(如果我們有閱讀過投稿需知或編輯的信,這應該不會是問題所在)。
一個重要的判斷方式即是:直接被編輯拒絕時通常不會有評審意見,但是學生有時會寄信給編輯,堅持要求提供評審的意見。
然而,請記住,如果編輯認為評審意見有建設性的話,一定會一併寄給原作者。因此,如果沒有評審意見,可能代表本來就是沒有,或是代表評審意見太過有敵意,以致於編輯認為不需要讓我們看到這樣的評論,我們應該要為編輯的作為心存感激。別堅持一定要看到什麼報告,通常這些報告只會令人沮喪也毫無幫助;尋找其它期刊投稿就是了。
準備玩「乒乓」
不同的期刊可能會有不同的評審意見,有些研究人員認為,除非有「買家」出現,也就是編輯真的有興趣出版我們的文章,不然不建議修改論文。
也就是說,不需要一被某家期刊拒絕就修改文章。有些研究人員,特別是社會科學相關的研究人員,一開始投稿時就準備四封信函,若第一家期刊拒絕了,在被拒絕的同一天就馬上投稿至下一家期刊。除非審查意見看起來出版很有希望,不然被拒絕時不要立即修改文章。但是若四家期刊都拒絕,表示文章內容有重大的缺失,這時候就要好好找出問題並解決。
避免投稿至一直拒絕我們的期刊
假設某期刊已連續拒絕我們三次了,暫時不要投稿至該期刊,因為編輯還是會記得投稿論文內容的缺點。我們所能做的就是等待,直到有新的編輯被指派。
再者,姓名通常會洩露我們的性別、種族及國籍。若是有充份的理由讓我們相信是因為性別、種族或國籍而被歧視,可以考慮使用名字的首字母,而不要把名字拼寫出來。直到文章被接受後,再顯示自己的全名。
額外相關閱讀推薦:
希望我們的英文寫作、英文文法教學及論文期刊投稿指導文章有幫到您!
若有英文編修需求,請試試我們的免費300字試用服務,華樂絲英文編修品質絕對會讓您滿意:
部落格分類標籤: ACM寫作技巧 ACS寫作技巧 AIP寫作技巧 AMA寫作技巧 APA寫作技巧 CSE寫作技巧 IEEE寫作技巧 MLA寫作技巧 同行評審 成功的秘訣 投稿常見問題 投稿期刊 發表論文
訂閱電子報
提供英文文法、中英翻譯、英文寫作技巧以及碩博士生涯規畫等,專為台灣碩博士生與研究者量身打造的學習內容。每週自動寄送至您指定的Email信箱,隨時都能取消訂閱。
超過 315,000 名中港台碩博士生與研究人員訂閱
華樂絲服務項目
文章搜尋
文章分類
演講活動
2020.11.27 - 國立臺北科技大學 |
2020.11.19 - 工業技術研究院 |
2020.11.17 - 國立臺灣大學 |
2020.6.16 - 工業技術研究院人力處 |
2020.2.6 - 國立交通大學產學運籌中心 |
邀請Dr. Steve Wallace演講 |