英文論文寫作技巧

Home » Blog » Category » "英文論文寫作技巧" (頁次 39)

有鑑於(Given That)、All、Since、Such:容易造成混淆的十種英文寫作錯誤(第一部分)

有鑑於(Given That)、All、Since、Such:容易造成混淆的十種英文寫作錯誤(第一部分)

發表論文的目的是將您的研究成果分享給讀者,包含其他研究者及相關從業人員。如果句子語意的清晰度不足,無...

繼續閱讀 →

英文文法:在學術寫作中什麼時候用副詞?

英文文法:在學術寫作中什麼時候用副詞?

我們在編修論文時,發現作者常常對於「如何使用副詞」感到困惑。副詞是用來修飾動詞、形容詞、子句和其它副...

繼續閱讀 →

英文Because of、Due to的意思與正確用法

英文Because of、Due to的意思與正確用法

提問:「我發現編修師將我論文中的due to 改成because of。可否解釋修訂的理由?這兩者之...

繼續閱讀 →

學術論文中常被誤用的英文單字:Estimate、Expect、Anticipate、Predict等

學術論文中常被誤用的英文單字:Estimate、Expect、Anticipate、Predict等

在編修論文時,我們發現許多常被誤用的單字。以下列出幾個常見的例子,並說明該單字的正確用法: Anti...

繼續閱讀 →

幾乎(Almost)和接近(Nearly)的英文:哪個比較接近?

幾乎(Almost)和接近(Nearly)的英文:哪個比較接近?

我幾乎在每堂課都會談到用字精確的重要性。 前陣子讀到一本有點歷史的文法書: The Reader O...

繼續閱讀 →

自我抄襲的合法性:學術論文抄襲標準是什麼?

自我抄襲的合法性:學術論文抄襲標準是什麼?

近期,我們有兩位不同的讀者提出了自我抄襲的問題。 讀者一:「我最近一直想了解『自我抄襲』的概念,究竟...

繼續閱讀 →

訂閱電子報

提供英文文法、中英翻譯、英文寫作技巧以及碩博士生涯規畫等,專為台灣碩博士生與研究者量身打造的學習內容。每週自動寄送至您指定的Email信箱,隨時都能取消訂閱。

超過 315,000 名中港台碩博士生與研究人員訂閱

文章搜尋
演講活動

2020.11.27 - 國立臺北科技大學

2020.11.19 - 工業技術研究院

2020.11.17 - 國立臺灣大學

2020.6.16 - 工業技術研究院人力處

2020.2.6 - 國立交通大學產學運籌中心

邀請Dr. Steve Wallace演講