中英翻譯技巧
Home » Blog » Category » "中英翻譯技巧" (頁次 4)
在這期部落格文章跟讀者們分享一些翻譯稿件的經驗。 身為一位翻譯師,常會注意到親友們興高采烈地拿機械翻...
繼續閱讀 →
在教育科學期刊中有一篇很有趣的文章,其標題為「在英文研究論文中台灣學生常犯的文法錯誤之探究」。該研究...
繼續閱讀 →
在學術研究的路途上,大量閱讀是必不可少的,過程中免不了會遇到許多專有詞彙,而這類詞彙大多是定義為名詞...
繼續閱讀 →
內文的文獻引用(in-text citation) 以常見作者名加上年份的格式為例,在中文論文中,通...
繼續閱讀 →
在中文論文寫作的文法架構中,時常會見到將特定名詞加上引號,如「前瞻計畫」、「智慧城市」等,進一步強調...
繼續閱讀 →
譯者在翻譯的過程中,除了必須完整的表達作者想傳達的概念,還得考慮譯文的流暢度,讓譯文沒有翻譯過的痕跡...
繼續閱讀 →