ChatGPT是一種輔助工具,它雖能減少翻譯和編修的時間,但對於學術文章來說,ChatGPT只能透過大數據來撰寫出所謂「新的」稿件,卻無法真正有彈性的依照不同期刊需求、研究發現、研究結果和作者思維來為內文做適當的修飾及改善。這也是為何透過ChatGPT的潤飾後,不少學術論文都需要經過第二次專業的英文編修師和中英翻譯師人工校稿才能安心、順利的投稿到國際期刊。因此,完全讓ChatGPT來撰寫論文、檢查論文及修飾論文,不但花費更多作者的寶貴時間,一些細膩的英文錯誤也很難立即察覺到。
喜歡我們的影片嗎?我們有更多的英文教學影片,請別忘記訂閱我們官方YouTube頻道並開啟小鈴鐺哦!
Dr. Steve Wallace 彙整了13年論文寫作的寶貴經驗,將論文寫作,投稿期刊,研討會策略技巧濃縮在書中 。
每三個月出刊,精選台灣學者寫論文,學術職涯規畫,期刊投稿等學術論文相關主題,廣受台灣教授與學者喜愛。
華樂絲每週釋出實用的學術論文寫作部落格文章,由資深編修師及翻譯師團隊提供資訊豐富的英文寫作技巧指導。
WALLACE華樂絲學術英文編修營業時間9:00AM~6:00PM週一至週五
客服信箱 : [email protected]客服專線 : 02-25555830103台北市大同區長安西路287號6樓之8
提供英文翻譯文法,寫作格式,碩博士生涯規畫專為台灣碩博士生與研究者量身打造的學習內容每週自動寄送至您指定信箱,隨時都能取消訂閱超過 250,000 名中港台碩博士生與研究人員訂閱